# Vietnamese Translation for libiconv-1.9.1. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libiconv 1.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-22 11:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 15:10+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/iconv.c:54 msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "Cách sử dụng: iconv [-c] [-s] [-f từ_mã] [-t đến_mã] [tập_tin ...]" #: src/iconv.c:56 msgid "or: iconv -l" msgstr "hay: iconv -l" #: src/iconv.c:66 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" "Phần mềm này tự do; hãy xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép.\n" "Không bảo đảm gì cả, dù khả năng bán hay khả năng làm việc dứt khoát.\n" #: src/iconv.c:69 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Tác giả: %s.\n" #: src/iconv.c:105 src/iconv.c:137 src/iconv.c:187 #, c-format msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n" msgstr "iconv: %s: chưa gõ xong dãy ký tự hay sử dụng phím tăng tốc\n" #: src/iconv.c:131 src/iconv.c:182 #, c-format msgid "iconv: %s: cannot convert\n" msgstr "iconv: %s: không chuyển đôi được\n" #: src/iconv.c:153 src/iconv.c:192 src/iconv.c:310 #, c-format msgid "iconv: %s: " msgstr "iconv: %s: " #: src/iconv.c:201 #, c-format msgid "iconv: %s: I/O error\n" msgstr "iconv: %s: lỗi I/O (nhập/xuất)\n" #: src/iconv.c:294 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n" msgstr "iconv: chưa hỗ trợ chuyển đôi từ %s\n" #: src/iconv.c:296 #, c-format msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n" msgstr "iconv: chưa hỗ trợ chuyển đôi đến %s\n" #: src/iconv.c:298 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n" msgstr "iconv: chưa hỗ trợ chuyển đôi từ %s đến %s\n" #: src/iconv.c:302 msgid "(stdin)" msgstr "(stdin)(dữ liệu nhập chuẩn)" #: src/iconv.c:323 #, c-format msgid "iconv: I/O error\n" msgstr "iconv: lỗi I/O (nhập/xuất)\n" #~ msgid "" #~ "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" #~ msgstr "" #~ "Cách sử dụng: iconv [--binary (nhị phân)] [-c] [-s] [-f từ_mã] [-t " #~ "đến_mã] [tập_tin ...]"