# Serbian translation of `libiconv'. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the `libiconv' package. # Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>, 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libiconv 1.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-06 13:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-13 14:36-0500\n" "Last-Translator: Aleksandar Jelenak <jelenak@netlinkplus.net>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/iconv.c:59 msgid "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "" "Употреба: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f изкод] [-t укод] [датотека ...]" #: src/iconv.c:61 msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "Употреба: iconv [-c] [-s] [-f изкод] [-t укод] [датотека ...]" #: src/iconv.c:64 msgid "or: iconv -l" msgstr "или: iconv -l" #: src/iconv.c:74 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" "Ово је слободан софтвер; видети изворни кôд за услове умножавања. НЕ " "постоји\n" "гаранција; чак ни о КОМЕРЦИЈАЛНОЈ ВРЕДНОСТИ или ИСПУЊАВАЊУ ОДРЕЂЕНЕ " "ПОТРЕБЕ.\n" #: src/iconv.c:77 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Написао %s.\n" #: src/iconv.c:114 src/iconv.c:146 src/iconv.c:196 #, c-format msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n" msgstr "iconv: %s: непотпуни знаковни или шифт низ\n" #: src/iconv.c:140 src/iconv.c:191 #, c-format msgid "iconv: %s: cannot convert\n" msgstr "iconv: %s: не може претворити\n" #: src/iconv.c:162 src/iconv.c:201 src/iconv.c:320 #, c-format msgid "iconv: %s: " msgstr "iconv: %s: " #: src/iconv.c:210 #, c-format msgid "iconv: %s: I/O error\n" msgstr "iconv: %s: У/И грешка\n" #: src/iconv.c:304 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n" msgstr "iconv: претварање из %s није подржано\n" #: src/iconv.c:306 #, c-format msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n" msgstr "iconv: претварање у %s није подржано\n" #: src/iconv.c:308 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n" msgstr "iconv: претварање из %s у %s није подржано\n" #: src/iconv.c:312 msgid "(stdin)" msgstr "(стдул)" #: src/iconv.c:333 msgid "iconv: I/O error\n" msgstr "iconv: У/И грешка\n"